Norman今天在這個月的讀者文摘,看到了一欄銀行標語的小列表…..
“公司行號的標語或願景”這種東西,往往只要一句就足以戳人笑線,何況來個一欄數句?
真是好久沒見到如此可怕的地獄笑話了 XD
特別摘錄起來,以供後人憑弔(?):
美國雷曼兄弟(Lehman Brothers):”我們為你打造願景!“
美國國際集團(AIG):”強者生存!“
英國阿比國民銀行(Abbey):”全新的金融策略!“
比、法合資的德克夏銀行(Dexia):”短視沒有未來!“
美國第一資本金融公司(Capital One):”你的荷包有多厚?“
美國普信集團(T.Rowe Price):”樂觀投資!“
美國加州印地麥克銀行(Indymac Bank):”值得信賴的好夥伴!“
世界金融集團(World Financial Group):”為每個家庭創造財富!“
法國AXA集團:”創造自信人生!“
叫成真的標語……
這幾個沒什麼問題啊:
「美國國際集團(AIG):"強者生存!"」
所以身為弱者的AIG掛了……
「 英國阿比國民銀行(Abbey):"全新的金融策略!"」
「保證讓你賠到脫褲!」
「 比、法合資的德克夏銀行(Dexia):"短視沒有未來!"」
所以你存我們公司就完蛋了……
「 美國第一資本金融公司(Capital One):"你的荷包有多厚?"」
夠厚才虧得起……
原、原來如此!所以其他句的解釋真正(?)是:
「美國雷曼兄弟(Lehman Brothers):"我們為你打造願景!"」
為騙死人不償命的理專打造願景.
「美國普信集團(T.Rowe Price):"樂觀投資!"」
「俺公司投資從不考慮避險!」
「美國加州印地麥克銀行(Indymac Bank):"值得信賴的好夥伴!"」
「標語沒說這個好夥伴就是我啊」
「法國AXA集團:"創造自信人生!"」
僅限那些沒和他們打過交道的人……
可符香:"就是說嘛,世界上怎麼可能有不會成真的標語呢!" ww